Les enjeux sont les mêmes, exactement, rigoureusement, follement les mêmes. Ce qui était audacieux, novateur, révolutionnaire au sens dun bouleversement des habitudes, en 1966, doit trouver aujourdhui un surcroît daudace, dinvention, deffraction. De résistance aussi. Je ne suis pas aveugle quant aux transformations sociales, culturelles, voire civilisationnelles. Dun côté la loi meurtrière de la marchandise, de lautre loutrecuidance de la vulgarité médiatique, agressent en permanence notre espace qui, pour le coup, peut être dit vital. Alors à quoi bon la poésie? Mais la question nest pas nouvelle, Hölderlin lavait formulée il y a deux siècles. Car la poésie ne peut-être que sur le qui-vive, jamais installée à demeure, jamais assurée dun quelconque bon droit. Que lenvironnement soit aujourdhui plus rude, plus hostile, eh bien tant mieux! Le combat nen est que plus décisif, il requiert comme jamais des paroles capables de tenir parole. Une autre histoire de la littÃrature franÃaise I, II Le chapitre coups déclats a déjà répondu en partie à cette question. Jajouterai la multiplication des anthologies thématiques qui saffranchissent du carcan artificiel des siècles pour témoigner dexpériences singulières ou pour célébrer une forme, un thème, une passion. Deux volumes de Haiku, Les Poètes du Tango, LOuLiPo, Poètes en partance, Poèmes à dire, Je voudrais tant que tu te souviennes poèmes mis en chansons de Rutebeuf à Boris Vian, Éros émerveillé, etc Pierre Assouline : Simenon FolioGallimard, Autodictionnaire Simenon Le Livre de Poche. Un message, un commentaire? Philosophe, rédacteur en chef de la revue le Débat, auteur du remarquable Robespierre, lhomme qui nous divise le plus Gallimard, 2018, Marcel Gauchet exprime pour Marianne son inquiétude sur le monde daprès qui risque, selon lui, de ressembler au monde davant Rencontre. Comment à partir des scénarii et des storyboards fournis, les dessinateurs sapproprient-ils les histoires pour en faire leur propre lecture? Comment les illustrent-ils? De quels matériaux disposent-ils? Retour sur deux séries, Akissi et Bienvenue en compagnie de leurs créateurs. Après le Haut-Adige de Eva dort et lAsinara de Plus haut que la mer, retour à Rome, sa ville natale pour Francesca Melandri. Nous sommes en 2010 et Ilaria trouve sur le seuil de sa porte un homme à la peau noire qui prétend être son neveu. Cet éthiopien qui vient de traverser la Méditerranée est en fait à la recherche dAttilio Profetti, le père dIlaria. Commence alors pour elle une enquête sur les traces des secrets de son père, qui, à 96 ans na pas dévoilé tous les pans de sa vie. En excellente romancière mais aussi documentariste, Francesca Melandri mèle, comme dans ses deux précédents romans, lhistoire intime et lhistoire collective. Cette fois, ses allers-retours dans le temps permettent à travers un récit dense et passionnant de nous confronter avec un épisode peu glorieux et peu connu de la fin des années 30 : la conquête et la colonisation de lEthiopie par les chemises noires de Mussolini, dénommés talians par les éthiopiens. Cest en résonance avec ce passé que Francesca Melandri interroge lItalie des années Berlusconi pour en donner un nouvel éclairage. Mais plus largement, elle pose la question des traces du passé colonisateur sur nos sociétés contemporaines. X Fermer la modale de partage dencart. Partage dencart Linvitée du Club RFI: la romancière Nathacha Appanah-Le club RFI
Nathacha Appanah RFIAudrey Iattoni et la couverture de son livre Le ciel par-dessus le toit, éditions Gallimard. RFIAudrey Iattoni La lecture de La rencontre avec lautre. 6 nouvelles contemporaines est recommandée pour les classes de 4e. Lédition en FolioCollège propose un dossier en quatre parties : Depuis la parution en français de Eva dort en 2012, Francesca Melandri nous offre, au moyen dune plume exigeante, des romans dune densité rare. Celui-ci est particulièrement touffu et promet évidemment une belle rencontre. Mardi, Netflix avait annoncé que ce nouveau roman. La saga LAmie prodigieuse, qui a fait la notoriété dElena Ferrante, a elle-même déjà été adaptée en série par la chaîne américaine HBO. Ce qui mintéresse ce sont les livres qui sont des étapes dans son œuvre. Je dirais en vrac : Les Mémoires de Maigret, Pedigree récit denfance, Le chat qui nous fait mieux comprendre ses rapports avec sa mère, Lettre à ma mère, Les fiançailles de Monsieur Hire pour la place de létranger dans la société, Les fantômes du chapelier, Le Petit Homme dArkhangelsk, écrit à Cannes en avril 1956. Ou encore Le train qui offre en creux de beaux portraits de femmes. Les femmes ayant une grande place dans ses livres jusquà avoir parfois le rôle titre comme Betty, Cécile est morte, Tante Jeanne, écrit aux États-Unis en 1950. X Fermer la modale suivre cette recherche. Mémoriser la recherche Un récit très dur et intense sur le Vénézuela actuel Quant aux raisons de la confiance que lon maccordait soudain, je pense quavec plus de dix années de Poésie sur Parole sur France Culture, de nombreux articles dans Le Monde et le pilotage de la revue Caravanes, je nétais peut-être pas le plus mal placé ni le plus incompétent pour relever les défis dune telle fonction. Il me semble que, pour lassumer, il faut avant tout de la curiosité et une totale indépendance vis à vis des différentes coteries, clans, clubs et autres officines dadmiration mutuelle. Surtout, aucun sectarisme : tenter daccueillir dans sa diversité et quelles que soient par ailleurs mes options personnelles lensemble du champ poétique.
Agenda Rencontre avec Boualem Sansal pour son nouveau roman aux éditions Gallimard Jacques et son maÃtre prÃcÃdà de Introduction à une variation Violette : lhéroïne oubliée de la littérature française Son prochain spectacle Cest cadeau, cest de la part dAlberto! Jinsisterai encore sur un autre genre de coup déclat, parce que celui-là, étant imprévu, sest révélé le plus surprenant et le plus créatif. Javais proposé à Pascal Quignard de reprendre sa traduction de l Alexandra de Lycophron en y ajoutant une substantielle préface, et quelques mois plus tard, jai reçu un manuscrit qui ne ressemblait à rien de connu. À la suite de l Alexandra, Pascal avait écrit, à la manière de ses Petits Traités, un texte passionnant, en grande partie autobiographique, qui revenait sur la genèse de sa traduction et sur ses amitiés dalors. Zétès apparaissait comme un hétéronyme à la Pessoa de Quignard, comme le poète quil portait en lui sans le revendiquer tout à fait. Cest ainsi quavec un intitulé plutôt énigmatique, Lycophron et Zétès, Pascal Quignard a fait, pour mon plus grand plaisir, son entrée en PoésieGallimard! 2011 : Danse sur le territoire, amorce de la parole, éditions de lAtlantique, préface de Michel Host, prix Goncourt 1986. Les Ateliers Médicis proposent une carte blanche à des artistes pour explorer et expérimenter des points de vue, des regards, dans lunivers du web. Une série de commandes dœuvres inédites sont partagées ici, sur les écrans, et diffusées durant quelques jours. Une nouvelle forme inédite de présentation dœuvre originale en Ce forum est modéré a priori : votre contribution napparaîtra quaprès avoir été validée par un administrateur du site.
.